为何中国的唐人街遍布世界各地?唐人街为何不叫华人街?

  《唐人街探案》这部是在泰国拍的电影拿到了相当高的票房,唐人街在那里也是很出名的,不仅在泰国在世界各地都有很多唐人街。为何中国的唐人街遍布世界各地?唐人街为何不叫华人街?为什么网小编为你解答~

为何中国的唐人街遍布世界各地?唐人街为何不叫华人街?

  唐人街是如何发展起来的?

  唐人街最早叫“大唐街”。1673年,纳兰性德《渌水亭杂识》:“日本,唐时始有人往彼,而居留者谓之‘大唐街’,今且长十里矣。”

  “唐人街”这词见于1872年。那一年志刚在《初使泰西记》中有:“金山为各国贸易总汇之区,中国广东人来此贸易者,不下数万。行店房宇,悉租自洋人。因而外国人呼之为‘唐人街’。建立会馆六处。”1887年,王咏霓在《归国日记》中也使用了“唐人街”:“金山为太平洋贸易总汇之区,华人来此者六七万人,租屋设肆,洋人呼为唐人街。六会馆之名曰三邑,曰阳和。”王咏霓的这句话与志刚的差不多。在这之前,王可能看过《初使泰西记》,因此,他在这里沿用了志刚的“唐人街”。“唐人街”是粤人华侨自创的名称。

  “唐人街”其实不是街,而是城。1875年,张德彝在《欧美环游记》中就称唐人街为“唐人城”。张通英语,英语称唐人街为 Chinatown。其实,在这以前,张德彝更为直接,他将 Chinatown 直译为“中国城”,如《航海述奇》(1866年):“抵安南国,即越南交趾国……再西北距四十余里,有‘中国城’,因有数千华人在彼贸易,故名。”

  “中国城”后来一直有人在用,如1930年蔡运辰《旅俄日记》:“饭后再赴旅馆,新章五时亦至,候余甚久,公事毕,同游中国城。城在莫斯科中心,女墙高底,完全华式,华人名之曰中国城。”今人李欧梵有一篇有关唐人街的随笔,题目就叫《美国的“中国城”》(1975年),文章说:“唐人街是老华侨的温床、新华侨的聚会所。也是美国人眼里的小中国。也许我们应该把唐人街的英文原名直译过来,干脆称它为中国城(Chinatown),可能更恰当一点。”

  唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨、华人往往称自己是“唐人”, 他们聚居的地方便称为“唐人街”。 美国最大的“唐人街”在旧金山。旧金山的“唐人街”始于1850年前后。当年开发美国西海岸的华工初来异国,人生地疏,言语不通,因此他们便集中住在一起,团结互助,休戚与共 。起初,他们开设方便华工的小茶馆、小饭铺,接着是豆腐坊、洗衣店等等,逐渐形成了华工生活区。后来,越来越多的当地人,也经常光顾这里,他们称这里为“中国镇”,爱上了这里的中国饭菜。后来,“唐人街”成了繁华街道,街上除了饮食业外,刺绣、中国古玩等 也都在当地享有盛名。同时,唐人街办起了华人子弟学校,从事中文教育。还有各种同乡会 、俱乐部、影剧院等,成了富有中国民族特色的特殊街区。 每逢春节,这里均耍龙灯、舞狮子,爆竹声中除旧岁,保留着中国传统的种种风俗。 事实上,唐人街遍及世界许多地方,只是有的地方不这么叫就是了。

为何中国的唐人街遍布世界各地?唐人街为何不叫华人街?

  为什么各个国家都有唐人街?

  很多城市都有唐人街,当去过纽约,洛杉矶,旧金山,亚特兰大,西雅图,波特兰,波士顿,费城,华盛顿,休斯顿的唐人街,在异国他乡的我虽然感觉到些许的亲切和熟悉,但总觉得唐人街与当地社会显得有些格格不入,那里的的人们说国语,粤语和各地方言,是一个相对封闭,隔绝的圈子,唐人街的物品,虽然齐全便宜,但是总让人觉得有些落后,环境卫生问题也普遍存在,置身其中,好像回到了上世纪80年代。目前,各地的唐人街也在改变,所以希望唐人街在受到西方文化的冲击的同时,保有自身的文化特色和唐人街精神,抛弃掉封闭落后的特点。毕竟,对于很多外国人来说,唐人街是他们认识中国的第一步。

  唐人街作为中国的代表地点是很有宣传效应的,有的人只要一提及唐人街就能想到中国,想到华人。

本文由程序自动从互联网上获取,其版权均归原作者所有,文章内容系原作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。如有侵权,请联系删除。