为什么大部分国产剧都需要配音?国产剧和美剧配音条件有什么区别

  很多看了国产剧的人都会对里面的演员配音有所熟悉,有时候你看的明明不是同一部剧然而却听到了同样熟悉的声音,演员不同但配音却是一样,与之相比美剧就完全不需要配音。为什么大部分国产剧都需要配音?国产剧和美剧配音条件有什么区别?为什么网为您解答~

为什么大部分国产剧都需要配音?国产剧和美剧配音条件有什么区别

  第一、环境问题。外国的录音设备都比较先进,现场就可以过滤很多不必要的声音和杂音,而且麦克风离演员还有一段距离。国内拍摄的话很多环境杂音还有声音的特殊处理只能在后期完成。

  第二、语言问题。除了港澳台广,还有个别少数民族的方言以外,演员的说话肯定也会带着一定的方言,就如河南话和四川话。还有哪怕是同样是普通话,发音还有腔调也会有很大的不同。

  第三、时间和收入问题。如果同人配音相当于将重新演一遍,而且收入肯定也不怎么高,有些时间为什么不多接些广告,多几集电视剧呢?

  第四、国人也不太重视配音这个问题,现在除了受日本ACG文化的影响,现在中国除了网络游戏公司会专门找游戏配音(例如英雄联盟)其他都不太重视。尤其是90年代那时候的配音真是惨不忍睹,他们的喜怒哀乐就那么几种口气,就如《西游记后传》里面的黑袍。配音很好,声音有些沙哑低沉带着一些冷酷,很适合这个角色,但是以后在听到他的声音的时候感觉还是那个味,无论什么角色。随后又比较了几个同样识别率比较高的声音,还是如此!因此当时如果对声音比较敏感的话,总是有跳戏的感觉。随后2005年以后的刑,形式作品改变了很多,很多打牌开始愿意用原生配音,当时追剧感觉最明显的就是杨幂,如果对比一下《神雕侠侣(黄晓明刘亦菲版)》郭襄《仙剑奇侠传三》唐雪见《宫》晴川就明白了。

本文由程序自动从互联网上获取,其版权均归原作者所有,文章内容系原作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。如有侵权,请联系删除。